韩有录|论诚实

-回复 -浏览
楼主 2018-06-19 15:46:07
举报 只看此人 收藏本贴 楼主


论诚实

原著:阿依霞.西迪斯 翻译:韩有录

诚实的重要性及诚实的报偿。


人们丧失了诚实就等待末日吧,先知说过这样的振聋发聩的话。这一句话描述了末日的情景,而坚守正信的人们听到这句话将会非常难过,因为他们的生活中坚持诚实的人为数不多了。在21世纪,我们生活的时代,人们既正视诚实然而又回避诚实。一方面我们与人交往时,期望人们诚恳对待我们,另一方面,我们在不少影视剧中看到鼓励人们说谎、提倡欺骗的行为。


我们也不假思索地教育我们自己的孩子,欺骗的行为是可以接受的。有时有人给我们打来电话,我们告诉孩子说我们不在家,其实这是在教育孩子说谎。有时我们拒绝邀请,说我们有事忙着,这也是谎言。我们经常教育我们的孩子说谎,然而我们又是孩子的老师。无论我们自己说谎言,或者允许孩子们生活在欺诈的环境中,这就是我们所处的环境,诚实的品质开始从下一代人的灵魂深处消失了。


诚实包含真诚与信赖,它根植于人的思想、言论、行动和人际关系之中。它高于正确,它优于真诚,它表示正直或道德的完美。伊斯兰命令人要诚实,禁止说谎。真主命令穆斯林要诚实:


“信道的人啊,你们当敬畏真主,当与诚实的人在一起。”(《古兰经》9119


著名的经注学者伊本·凯西尔在解释这段经文时说:“诚实并坚持诚实的人,意味着此人生活在真理之中,意味着此人从他所面临的问题中解脱出来。”


一个真诚的归信者,一个真诚顺从真主的人,拥有与众不同的品质。其中最明显的品德就是诚实,就是说话时不骗人。我们的先知穆圣就是一个完美诚实的楷模。甚至他在为圣之前,他已获得“艾敏”(诚实的人)的称号。


号称艾敏的先知穆圣曾经把麦加人集合起来,问他们:“麦加人啊,如果我对你们说,一支军队正从山后对你们发起进攻,你们相信我的话吗?”所有的人齐声回答:“我们相信,因为我们从未听到你说过谎话。”所有的人毫无例外的相信他,相信他的诚实。因为四十年来,他过着毫无瑕疵、极为虔诚的生活。


艾布·苏福扬描述了他的诚实。当先知派人给拜占庭帝国的皇帝希拉克略寄了一封信,他请希拉克略加入伊斯兰。希拉克略又找来一位麦加的商人艾布·苏福扬询问先知的情况。那时艾布·苏福扬还是伊斯兰的敌人,他谈到先知的诚实,他说:“他既不说谎,也不背叛朋友,他要求人们崇拜独一的真主,命令我们坚持礼拜、诚实、节制。”


诚实就是每个穆斯林的基本品行,这一品行包括虔诚地崇拜真主,真诚地对待自己,坚守真主的法律,与人们交谈、处理人与人之间的事务时要诚实,例如在生意、买卖、婚姻中都要诚实。任何人不得有欺骗、欺诈的行为,不得篡改消息,也不得知情不报,总之人要表里一致。


先知警告我们注意虚伪的危险,同时指出诚实的益处。他说:“诚实导人于正道,而正道导人于乐园。一个不停地说实话的人,最终成为一个诚实的人。虚伪导人于邪恶、恶行,而邪恶导人于火狱。一个人不断地说谎,最终在真主那里他被记录为一个说谎的人。”(布哈里圣训集)


伊斯兰社会就是建立在诚实与公平之上,这一社会决不容忍各种形式的虚伪。先知强调商业交易中的诚实行为,告诫穆斯林在处理各种事务中要诚实,并要做得一丝不苟。人们把阿卜杜拉·伊本·欧麦尔描述为“夜之兄弟”。他在夜间礼拜,为自己的过错哭泣,祈求真主的饶恕,并且在阅读《古兰经》。有一天,他坐在他的密友中间诵读了日下的经文:


“伤哉,称量不公的人们。当他们从别人称量进来的时候,他们不称足不量足。难道他们不信自己将复活,在一个重大的日子?在那日,人们将为全世界的主而起立。”(《古兰经》831-6


阿卜杜拉哭泣着快要昏厥过去,他不停的重复这句话:“那一天人们将要站在养育世界的主跟前接受审判。”他是一位诚实而又深得人们信任的人,但是他不断地提醒自己真主对虚伪者的惩罚,因为那些骗人的人使他感到害怕。


寻求真主喜悦、跟随正道的穆斯林应该意识到欺骗、虚伪的危险。然而他也应同时认识到真主是仁慈的,爱护万物的。一个人只要寻求真主,无论他犯下多大的罪行,真主会饶恕他的。作为一个信仰者,应该认识到诚实的品质在生活中占有极为重要的地位。


“诚实来自乐园,诚实的品质在信士心灵中生根,然后《古兰经》启示给人类,人们开始阅读《古兰经》,从《古兰经》中学到诚实的品质,也学到了格言和训喻。而《古兰经》和训喻强化了人们的诚实。”(布哈里圣训集)


这是众多圣训中的一条圣训,许多圣训禁止人们骗人,鼓励人们诚实。至于那些希望拥有诚实品质的人们,要认真学习下面的圣训,并把它作为生活的指南:“相信真主和末日的人们,要么说良言或者沉默。”


(穆斯林圣训集)

作者简介:韩有录

韩有录   

韩有录,回族,1960年代生人,青海省海东市化隆县人,青海教育学院英语系毕业,中学英语高级教师,在《青海日报》、《湟水河》、《荒原春》等报刊杂志上发表过作品,任某网站英译汉翻译,2013年担任甘肃临夏外国语学校纪念册《峥嵘岁月》编委,英语编辑,有译著《曙光》。

欢迎广大作者投稿,摄影作品,游记,散文、小小说、诗歌均可。文责自负,自行校对。投稿时请附作者简介与需要配图的照片。西宁表情平台发布的均为原创作品,请勿一稿多投。

扣扣︱微信 273629409  投稿 | 273629409@qq.com

西宁的表情带您了解全新青海

我要推荐
转发到